Рецепты кавказские с фото: Кавказская кухня – 303 рецепта с фото, готовим кавказская кухня пошагово, ингредиенты
Кавказская кухня. Рецепты и блюда кавказской кухни
15394134511200811539111261063410355966594838858878987548535853385094895398434573456317430172920291929152904287226712275214821262072173912111204
О кухне
Своеобразные и самобытные блюда кавказской кухни давно завоевали огромную популярность по всему свету. Многие из них стали интернациональными: взять, например, суп-харчо, шашлык, цыпленок-табака или люля-кебаб. Кухня Кавказа отличается остротой и необыкновенно пикантным вкусом.
Однако, следует учитывать, что кавказская кухня — это собирательное название национальных кушаний нескольких народов, которые населяют кавказский регион. Армяне, грузины, азербайджанцы, казахи – далеко не все представители Кавказа.
Одни из самых древнейших гастрономических традиций в Азии представлены армянской кухней. Здесь традиционность кулинарии проявляется весьма многосторонне — в технологии приготовления блюд, использовании старинной кухонной утвари, а также самом ассортименте продуктов питания.
Что касается Грузии, то здесь кулинарные предпочтения варьируются в зависимости от региона. Так, для Западной Грузии характерны лепешки из кукурузной муки — “Мчади” и кукурузный хлеб, в то время как на востоке страны предпочитают хлеб из муки пшеничной. Однако терпимость грузин абсолютно ко всем видам мяса не мешает местному населению предпочитать говядину и курицу.
По сравнению с мясными блюдами употребление рыбы занимает в Грузии значительно скромное место, и то, это относится к отдельным районам, расположенным вблизи рек. А вот разнообразные виды орехов представляют собой неотъемлемые компоненты в рецептах блюд кавказской кухни этого региона. Чаще всего используется грецкий орех и фундук, но и миндаль с буковыми орешками нередкие ингредиенты грузинских блюд.
В отличие от грузинской блюда кухни Азербайджана богаты рыбой, которую зачастую готовят особым способом, разработанным, что интересно, для основных пищевых продуктов — мяса и фруктов. Здесь рыбу жарят подобно баранине на гриле на открытом огне мангала, так сказать, готовят по типу шашлыка. Очень часто ее подают с орехами или фруктами, коптят и запекают в тындыре.
Самой молодой кавказской кухней является казахская, где преобладают мясные и мучные изделия. Классическим примером национальных блюд считаются “Бешбармак” и “Ет”.
Современная кухня Киргизии в целом зависит от сезона: зимой здесь готовят блюда, основанные на мясе, муке и зерновых, в то время как летом в рецептах кавказской кухни этой области преобладает растительно-молочная пища.
Не смотря на такое многообразие и некоторые отличительные черты кавказская кухня в целом играет важную роль для мировой кулинарии. Именно там используют не совсем привычные для цивилизованного человека продукты питания, например, конину. Их кухня отличается от других натуральностью компонентов и способами приготовления — в основном все блюда принято готовить на свежем воздухе на костре и при помощи подручных материалов.
Кавказская кухня — кавказские блюда и рецепты
Принимая во внимание обобщенность названия «кавказская кухня», следует помнить, что это блюда грузин, азербайджанцев и армян, имеющие в своем приготовлении много общего. Шашлык, люля-кебаб, хачапури ныне готовят повсеместно.
Но самое главное достоинство кавказской кухни – шашлык и другие мясные блюда из телятины, говядины, баранины и птицы. Рецептов шашлыка на Кавказе существует больше сотни, но объединяет их только одно – непревзойденная подача блюда с дольками лимона, репчатым луком, перцем, свежими помидорами и баклажанами, поджаренными на вертеле и огурчиками. Его вкушают, сняв с мангала, вместе со свежими либо запеченными овощами. Кстати, практически все блюда истинной кавказской кухни, как правило, готовятся на открытом огне.
Без разнообразной зелени на кавказском столе немыслимо принятие пищи. Ее же обильно приправляют специями, винным уксусом, чесноком, соком граната, грецкими орехами.
Значимую долю в кавказской кухне имеют соусы. Широкое распространение не только в кавказском регионе получили ткемали и чахохбили. Далеко за его пределами известна жгучая аджика и хмели-сунели – незаменимые приправы, подчеркивающие вкусовые качества продуктов.
Кавказская кухня издавна славится своими наваристыми и густыми супами. Наиболее известные виды супов, которые готовят на Кавказе, это: суп-харчо (в отличие от грузинского варианта тут добавляют рис и говяжье мясо), кюфта-бозбаш и азербайджанский пити. Еще одно знаменитое блюдо Кавказа – плов, который готовится из рыбы и мяса. В него часто добавляют ягоды и овощи.
Отличные десерты под известными названиями рахат-лукум, пахлава, козинаки, щербет приятны и оригинальны на вкус.
И, конечно же, именитые кавказские вина, без которых невозможно представить трапезу на Кавказе. Особое место среди них занимают грузинские крепкие виноградные напитки, считающиеся источником долгой полноценной жизни.
Рецепты Осетинский сырВ прошлом осетинский сыр приготавливали
МучноеХачапури — грузинское национальное
Мясные супыХарчо – национальный грузинский
Мучное Хачапури с сыромХачапури — замечательно блюдо
Мясо и рыба Цыпленок табака136
Цыпленок табака или цыпленок тапака
Рецепты кавказской кухни с фото пошагово
Как приготовить легкий завтрак Выпечка Горячее Десерты Заготовки Закуски Каши Напитки Салаты Соусы Супыcookingat. ru, 2021
Контакты
Книга «Любимые кавказские блюда. История и традиции. Национальные рецепты. Пошаговые фото»
Любимые кавказские блюда. История и традиции. Национальные рецепты. Пошаговые фото
Яркие и колоритные блюда кавказской кухни нравятся многим. Во всем мире пользуются популярностью ароматная чихиртма с зеленью, цыпленок тапака, чакапули из молодой баранины с соусом ткемали, золотистые хачапури и сочный пирог с мясом — фыджин, у которого съедают сначала румяную корочку, а потом — нижнюю часть… Эти и другие блюда вы сможете приготовить по рецептам, которые на Кавказе издавна передавали из поколения в поколение как семейную ценность. Поэтому и получаются они особенно вкусными!
- Издательство:
- Астрель; Аркаим; Харвест
- Год издания:
- 2013
- Место издания:
- Москва; Челябинск; Минск
- Язык текста:
- русский
- Редактор/составитель:
-
Ройтенберг И.
- Тип обложки:
- Твердый переплет
- Формат:
- 60х90 1/8
- Размеры в мм (ДхШхВ):
- 290×220
- Вес:
-
1145 гр.
- Страниц:
- 222
- Тираж:
- 2500 экз.
- Код товара:
- 671196
- Артикул:
- AST000000000083927
- ISBN:
- 978-5-271-36757-1
- В продаже с:
- 11. 03.2013
Яркие и колоритные блюда кавказской кухни нравятся многим. Во всем мире пользуются популярностью ароматная чихиртма с зеленью, цыпленок тапака, чакапули из молодой баранины с соусом ткемали, золотистые хачапури и сочный пирог с мясом — фыджин, у которого съедают сначала румяную корочку, а потом — нижнюю часть… Эти и другие блюда вы сможете приготовить по рецептам, которые на Кавказе издавна передавали из поколения в поколение как семейную ценность. Поэтому и получаются они особенно вкусными! Читать дальше…
Иллюстрации
Аварский хинкал, рецепт приготовления на кефире
Аварский хинкал на кефире, рецепт с фото
Хотите окунуться в мир кавказской кухни и приготовить для своих домочадцев или гостей что-нибудь необычное и оригинальное? Кавказская кухня вкусная и очень разнообразна, одного только хинкала насчитывается несколько десятков видов.
Меня давно привлекало желание самой приготовить это популярное блюдо, но решилась только после того, как один знающий толк в кавказской кухне повар поделился секретами приготовления.
Готовить он меня научил аварский хинкал на кефире, который от других видов отличается своей пышностью. Этот рецепт мне очень понравился, да и справилась с ним довольно легко. Поэтому смело теперь рекомендую его другим.
Хинкал – это лепешечки из теста. По всем правилам они отвариваются в простой подсоленной воде. А чтобы дополнить их вкус, отдельно готовится бульон с мясом и картошкой, а также разнообразные соусы.
Хинкал – универсальное самодостаточное блюдо. Его можно есть как на первое, так и на второе. Но обо всем по порядку. Данный рецепт с фото поможет вам с первого раза приготовить правильный пушистый хинкал и порадовать своих родных вкусной кавказской кухней.
Читайте также:
Ингредиенты на хинкал:
- Мука — 2,5 стакана
- Кефир — 1 стакан
- Сода — 0,5 чайной ложки
- Соль — 0,5 чайной ложки
Ингредиенты на бульон:
- Вода — 2,5 л
- Баранина (другое мясо по вкусу) — 300 г
- Картофель — 5 шт.
- Репчатого лук — 1 шт.
- Морковь — 1 шт.
- Соль, перец, лавровый лист
Как приготовить аварский хинкал, рецепт приготовления на кефире
1. В кастрюлю с водой отправляем мясо, очищенный репчатый лук и морковь. Варим бульон до готовности. В процессе снимаем пенку. За 10-15 минут до выключения солим, перчим по вкусу, добавляем лавровый лист.
2. Для приготовления теста в миске с мукой делаем углубление, вливаем кефир, добавляем соду и соль.
3. Замешиваем мягкое, эластичное тесто и формируем из него шар. 10 минут даем тесту «отдохнуть».
4. Ставим кипятиться воду для отваривания хинкала. Его многие варят в бульоне после приготовления мяса. Затем начинаем работать с тестом. Делим шар на две части, каждую раскатываем в пласт толщиной в 1 см.
5. Разрезаем раскатанный пласт на ромбики со сторонами 3-4 см. Аварский хинкал часто делают в виде квадратиков.
6. Отправляем ромбики в кипящую подсоленную воду, накрываем крышкой.
7. После того, как вода начнет сильно кипеть и хинкал всплывет, открываем крышку и варим еще минуты 2-3, периодически помешивая.
8. Готовые ромбики достаем при помощи шумовки, выкладываем на блюдо и сразу же накалываем вилкой. Благодаря этому хинкал не сдуется и не посинеет.
Совет. Чтобы проверить хинкал на готовность, можно достать один и разделить его двумя вилками. Если тесто к вилкам не липнет, то ромбики можно доставать. Они готовы.
9. Перейдем к бульону, который как раз уже приготовился. Процеживаем его, убираем лук.
10. Когда бульон снова закипит, забрасываем очищенный картофель и варим до готовности. Если он мелкий, то целиком. Крупную картошку режем на половинки.
11. Когда все готово, остается разделать мясо на порционные кусочки и украсить блюдо. По традиции все выкладывается на одно большое блюдо — картофель, мясо и хинкал. Отдельно подается бульон.
12. Что касается соусов, то обычно хинкал едят со сметанным — сметана, укроп, чеснок. Или томатным соусом — пассированный томат, чеснок, бульон, соль, перец.
Есть и традиции его поедания. Сначала хинкал обмакивают в соус, затем откусывают и запивают бульоном. Далее пробуют мясо и картофель.
Это вкусное и сытное блюдо обязательно нужно попробовать хотя бы раз, чтобы навсегда полюбить кавказскую кухню! Приятного аппетита!
Загрузка…Рекомендуем:
Похожие домашние рецепты:
Кавказский Узел | Дайджест онлайн-дискуссии » Кавказская кухня: рецепты «мягкой силы» Северного Кавказа?»
Дайджест онлайн-дискуссии » Кавказская кухня: рецепты «мягкой силы» Северного Кавказа?»
21:08, 08 сентября 2020
31 августа на «Кавказском Узле» состоялась онлайн-дискуссия «Кавказская кухня: рецепты «мягкой силы» Северного Кавказа?».
Обсудили следующие вопросы:
1. Современная кавказская кухня в России: как и кем представлена? Причины популярности и неизвестности разных национальных кухонь Кавказа.
2. Традиционная кухня – инструмент мягкой силы Северного Кавказа: реальность или иллюзии?
3. Против кавказофобии: как интерес к национальной кухне ломает негативные стереотипы
4. Кавказская кухня за пределами Кавказа: как развивать и что продвигать?
Спикеры:
Юлия Антонян, антрополог, Ереванский госуниверситет, Армения
Аксана Бжедугова, к.э.н., фуд-блогер, Кабардино-Балкария
Каринэ Григорьян, к.и.н., магистрант университета Буэнос-Айреса, Аргентина.
Евгения Гуляева, научный сотрудник отдела Кавказа, Средней Азии и Казахстана Российского этнографического музея, Санкт-Петербург
Зухра Гучетль, социолог, к.социол.н., АРИГИ, Майкоп
Тамара Дауева, к.и.н., с.н.с. отдела этнологии Северо-Осетинского института гуманитарных и социальных исследований, Северная Осетия-Алания, Владикавказ
Фатима Казиева, экономист, бухгалтер ресторана дагестанской кухни, Москва
Елена Ларина, к. и.н., доцент кафедры этнологии МГУ, Москва
Тамерлан Салбиев, к.филол.н., Владикавказский научный центр РАН, Северная Осетия-Алания
Руслан Сефербеков, д.и.н., Дагестанский ФНЦ РАН, Махачкала
Андраник Сулейманян, к.психол.н., главный редактор журнала «Всемирный путешественник», Москва (заочно)
Мариям Тамбиева, журналист, фотограф, руководитель проекта «Горский очаг», Ставрополь
Белла Шахмирза, общественный деятель, руководитель проекта Балапандар, Милан-Черкесск- Москва
Зарема Цеева, к.и.н., доцент Адыгейского госуниверситета, Майкоп, Адыгея
Питание – это не только образ жизни
Антонян, открывая обсуждение, рассказала, что «питание – это не только диета или образ жизни, это целый комплекс социальных, семиотических, философских и иных систем». Спикер отметила, что потребление пищи настолько же социальный акт, насколько и физиологический. «Через питание человек выражает свою этническую, социальную, гендерную, религиозную идентичность, свой статус, свое психологическое состояние, свои убеждения и многое другое. Здесь важно не только что человек ест, но и как, когда и с кем. Совместный, коллективный акт приема пищи – это всегда игра статусов, их воспроизводство и перераспределение. Во многих культурах совместное потребление пищи создает между людьми определенные социальные связи, нарушить которые потом очень непросто. Но оно также является маркером места каждого человека в группе и самой группы в целом.
При этом, и пища и системы питания – явления очень гибкие, легко подверженные изменениям, адаптации в пространственно-временном контексте. Иногда то, что мы считаем национальной кухней того или иного народа, сложилось совсем недавно, с проникновением неизвестных до того продуктов питания или методов обработки и приготовления блюд».
Ларина оспорила понятие «этническая кухня». Оно, по мнению спикера, тесно связано с наследием советской теории этноса со всеми возможными спекуляциями. «Скорее верно говорить о региональной кухне, именно кавказской, определяемой жизнеобеспечением, в том числе пищевыми религиозными установками. Важнее говорить об адопции, о присваивании той или ной культуре, региону узнаваемого продукта, формировании транснациональной культуры, в том числе питания».
Антонян согласилась в том, что «сегодня «этническая кухня» явление скорее маркетинговое. Более того, в пределах одной этнической группы могут присутствовать несколько разных систем питания, различающихся по социальным, религиозным, субкультурным и иным маркерам».
Как и кем представлена «кавказская» кухня в России
Бжедугова рассказала, как представлена современная «кавказская» кухня в России. По ее мнению, это прежде всего грузинские, армянские и азербайджанские кафе и рестораны. «Московский ресторан «Высота 5642», который мы позиционируем как черкесский, поделил свое основное меню между грузинскими и адыгскими блюдами, то есть, даже ресторатор Новиков не сделал ставку на потенциальную популярность черкесской кухни и прибегнул к «узнаваемому» бренду грузинской кухни».
Бжедугова считает, что «издавна закавказские народы отличались большей предприимчивостью в плане торговли, у них (по сравнению с северокавказскими народами) был более развит купеческий дух, и они всегда были более «выездные». Все это предполагает, элементарно больше финансовых возможностей для организации бизнеса».
«В Москве есть три черкесских ресторана, куда приходят чаще «свои»; на мой взгляд, это больше «места силы» для диаспоры, землячества. Они не имеют существенного влияния на среднестатистического москвича, а служат местом для общения среди диаспоры». Бжедугова не видит черкесскую кухню в массовом общепите. «Эта кухня достаточно требовательная к набору продуктов и его качеству, а в силу этого — закрытая для ее воспроизведения далеко за пределами. То есть возникает проблема логистики и полного производственного цикла по производству (выращиванию) продуктов, это явно не закупка в Ашане».
Бжедугова уверена, что у проблематики распространения черкесской кухни в России есть и политический аспект. «Я имею в виду вековое противостояние черкесов царской России, закончившееся для черкесов трагически. Как в таких условиях можно было бы популяризировать и распространять черкесскую кухню? (…) С тех пор прошло более чем полтора века, и сменилось два политических режима, тем не менее, все еще ощущается напряженность между черкесской общественностью и представителями российской власти. В такой атмосфере, само собой, не так просто нести в массы изюминки черкесской кухни». «Нельзя одновременно внушить населению негативный образ врага –кавказца и тут же продвигать его культуру (а национальная кухня-это большой пласт культуры), которой он, оказывается, располагал».
Сефербеков рассказал о том, что в Москве можно попробовать блюда дагестанской национальной кухни (в том числе и с доставкой на дом) в ресторанах «Венская сказка», «Маидат», «Жи есть». «Продукты, полуфабрикаты и напитки (мед, урбеч, сушеное мясо и колбаса, курдюк, кукурузная мука, компоты и соки из плодов винограда, абрикоса и персика, вина и коньяки) из Дагестана реализуются в Москве в фирменном магазине «Кикуни» Кикунинского консервного завода, а также – «Глобус гурмэ» и др. Продукты из Дагестана реализуются и в санатории «Кивач» в Карелии».
Дауева подчеркнула, что «объективной причиной распространения той или иной национальной кухни является мобильность населения, желание узнать культуру других стран, а также проживание большого количества представителей определенной национальности на территории столицы, либо другого города. Представить им привычную пищу — это беспроигрышный вариант для ресторатора».
Ларина обратила внимание и на то, что выходцы из того или иного региона предпочтут небольшие заведения, своего рода «забегаловки», с атрибутами обычной столовой (клеёнка, соль, перец, уксус, без интерьерных особенностей). Вот в таких невзрачных заведениях чаще всего соберутся с друзьями выходцы из региона по разным поводам. «Есть заведения для широкого потребителя, для этих заведений характерно то, что описывается понятием фьюжн — сочетание различных культурных традиций и стилей, а есть небольшие места «для своих», где будет, как дома». – заметила спикер.
Казиева дополнила, что «сегодня в больших городах люди ищут атмосферу, особенное ощущение, которое они испытывают в разных местах».
Тамбиева рассказала о том, как и кем представлена кавказская кухня в Ставрополе. «В городе есть диаспоры практически всех народов Кавказа, но национальная кулинария представлена крайне неравномерно. Абазинская, адыгская, ногайская кухни в городе никак не представлены». Она считает, что «огромный потенциал кухни Северного Кавказа пока что используется редко, а блюда собственной национальной кухни готовят отдельные увлеченные фанаты». Тамбиева рассказала об опыте организации национальных подворий в Ставрополе как на уровне города, так и в отдельных ВУЗах. Здесь происходит презентация, угощение всех участников, зрителей. «Это помогает- растопить лед, пробудить интерес к другим культурам».
Тамбиева обратила внимание спикеров, что «Северный Кавказ – это регион, где проживают народы, едва не стертые с лица земли в Кавказкой войне, депортациях, двух чеченских войнах. Вместе с физическим устранением части народов был утрачен целый пласт культурного наследия, кулинария в том числе. Многие блюда теперь лишь упоминаются в литературе, очерках этнографов, а вот рецептов, или людей, способных эти блюда приготовить, нет». Она считает, что «перипетии истории, резкая смена уклада жизни, переселение из аулов в мегаполисы, урбанизация и глобализация привели к тому, что аутентичная кухня стала забываться. Среди самих носителей культуры осталось не так много тех, кто может перечислить больше 10 блюд собственной национальной кухни. Особенно заметна тенденция среди молодежи».
«Далеко не у каждого народа есть специалисты/блогеры/медийные личности, способные презентовать свою кухню, привлечь к ней внимание», — отметила Табиева, говоря о трудностях информационного обеспечения.
«В кулинарных техникумах нет обучения кавказской кухне и нет специалистов способных обучить этим рецептам. В отдельных СУЗах есть «кружки», но и в них обучают грузинским, армянским рецептам». «Ситуация с представленностью кухни Северного Кавказа как внутри самого региона, так и за его пределами, меняется на глазах. С 2015 года количество заведений значительно увеличилось», — уверена Тамбиева.
Прежде чем продвигать кавказскую кухню, нужно ее знать
Цеева считает, что существует настоятельная необходимость сначала самим заново познакомиться со своей традиционной кухней, чтобы активно продвигать ее на рынке сферы услуг. На примере Адыгеи она рассказала, что в республике «в большинстве семей в качестве повседневной пищи все реже готовят блюда национальной кухни. Не всегда национальные блюда ассоциируются с «престижностью» застолья. Традиционная адыгская пища в наши дни стала, скорее, ритуальной, обрядовой. Многие блюда просто незаслуженно забыты, или же не каждая хозяйка умеет их готовить. Старшее поколение в этом плане более консервативно, но все чаще не они определяют, что будет подано на стол».
Тамбиева рассказала о своем проекте «Горский очаг». Это единственный наднациональный проект, исследующий кухню народов Северного Кавказа. «На сегодняшний день нам удалось собрать более 700 рецептов, и это далеко не предел». – отметила она. «С 2013 года я работала с молодежью в г. Ставрополе, с представителями разных диаспор, и поняла, что большинство студентов из республик СКФО своей кухни и культуры не знают, не умеют готовить элементарные блюда. Мы начали проводить для студентов кулинарные мастер-классы, встречи со специалистами. Постепенно это вылилось в проект по исследованию и популяризации кухни народов Северного Кавказа, с которым мы дважды выигрывали на Машуке, в 2015 и 2016 году. На сегодняшний день у нас есть: сайт, паблики в ВК, Инстаграм, канал на Ютуб. Обширная база данных рецептов (более 700) и более 50 мастер-классов. в этом году проводим в он-лайн формате, в том числе провела серию мастер-классов на форуме «Машук» в этом году».
Тамбиева обратила внимание на проблему крайне низкого уровеня сервиса в заведениях в республиках СКФО. «В ресторанном бизнесе сервис не менее важен, чем вкус блюд. У нас же нечистые на руку повара и плохо разбирающиеся в отрасли владельцы роняют престиж не только своих заведений, но и всей кавказской кухни в целом. Почему- то в некоторых заведениях все еще позволяют себе халтурить с национальными блюдами, оправдывая себя тем, что «туристы же не разбираются», экономят на начинках, вмешивают в фарш добавки, никогда в нем не бывавшие и т.д. Цены при этом сравнимы с ресторанными. И вот с этим нужно что-то делать».
Кухня против кавказофобии?
Салбиев считает, что этническая кухня несомненно является элементом «мягкой силы» для продвижения той культурной традиции, которая за ней стоит. «Применительно к осетинским пирогам, уже выполняющим роль одного из «этнодифференцирующих признаков», думаю, что их продвижение пока еще только в самом начале, поскольку они рассматриваются исключительно как пищевой продукт, тогда как за ними стоит глубокая идеология».
Казиева дополнила, что не кухня сама по себе ломает стереотипы. «Стереотипы меняются атмосферой. Когда на протяжении определенного времени люди видят, что вкусные и доступные по цене блюда готовят и подают приятные люди, делают это в чистоте, сами получают удовольствие от того, что они делают, искренне радуются гостям, ждут их снова, тогда что-то меняется в восприятии народа».
Цеева уверена, что кавказскую кухню можно и нужно использовать в качестве инструмента «мягкой силы». «В любом регионе Кавказа в пространстве традиционного застолья гость ощущает максимальное внимание и уважение к своей персоне. В подобной ситуации большинство адекватных людей открывается для межкультурного диалога в дружественной атмосфере. Проявляется заинтересованность расширять знания о носителях этой культуры, об их историческом прошлом, о традициях, обычаях».
Дауева согласна, что национальная кухня является постоянным компонентом мягкой силы. «Однако если мы говорим о борьбе с кавказофобией, если мы затрагиваем вопрос о ломке негативных стереотипов, то одного инструмента недостаточно. Важно представить обществу более целостную картину Северного Кавказа: традиции народов, национальные духовные ценности», — считает спикер.
Цеева считает, что «если традиции застолья и гостеприимства в целом адаптировать к демонстрации в современных условиях, то это может выглядеть весьма изысканно при соответствующей подаче. Популяризация национальной кухни народов Кавказа, вписанная в культурный контекст, поможет развеять многие негативные мифы о кавказцах. Поэтому необходимо использовать наш богатый культурно-исторический опыт, адаптировать его в индустрии сервиса и гостеприимства, получая от этого не только экономическую выгоду. Это может стать реальным инструментом для размывания кавказофобии в масштабе нашей страны. Тем более, что в государстве делается ставка на развитие внутреннего туризма».
По мнению Гуляевой, любовь среднестатистического россиянина к хачапури, осетинским пирогам или кутабам может непротиворечиво сочетаться с негативными представлениями о Кавказе. «С другой стороны, обретение знания о «другом», так сказать с человеческой стороны, влияет на формирование позитивного отношения. Тем более знаний этих почти и нет. Воспринимать интерес к «чужой» кухне как инструмент в борьбе с кавказофобией не стоит. Иногда это просто потребительское «коллекционирование» «экзотики» без попытки что-то узнать.».
Ларина усомнилась в том, может ли собственно кухня способствовать сближению. «Туризм, гостевание -да. Если ты гостил в чьем-то доме, навряд ли впоследствии поднимется рука. Вкусно поесть не помешает экстремизму».
Антонян добавила, что «ломка стеретипов через кухню если и может произойти, то на индивидуальном уровне (соседи, друзья) и на определенное время, но как только случится очередной политический виток этнической ненависти, ничего не спасет, никакие рестораны, раздачи вкусных блюд соседям и т.д».
Кавказская кухня за пределами Кавказа: как развивать и что продвигать?
Цеева на примере адыгской кухни показала перспективы фуд-блогерства. «Это не влечет больших расходов, но здесь важна правильная расстановка акцентов. Кавказскую кухню стоит преподносить некавказской публике не только и не столько, как вкусную экзотику. В настоящее время популярно правильное полезное питание, пропаганда ЗОЖ, и наши фуд-блогеры могли бы использовать эти тренды для расширения своей аудитории».
Шахмирза, экс—хозяйка кафе в Италии, считает, что «Грузии и Азербайджана получилось сделать из своей кухни легенду, а вот Северный Кавказ пока отстает». «Мне бы очень хотелось поучаствовать в переосмыслении и представлении старинных рецептов для более массовой аудитории и разнообразить меню. Пока мне оно кажется слишком однобоким и с опорой на какое-то одно блюдо: хычины в КЧР и КБР, осетинские пироги в Осетии, жижиг галнаш в Чечне…Почему бы не сделать из похода в этнический ресторан целое гастрономическое путешествие? От первого до десерта и напитков с пояснениями, с крутыми историями, с рассказами о тех, кто вырастил эти продукты?».
Бжедугова предложила разработать и реализовать проект общекавказского кафе, единого формата, в котором меню можно менять по дням или неделям. «Знакомство россиян с Кавказом через культурную призму, через традиции, качественную и вкусную еду было бы интересным. Кавказское гостеприимство надо использовать, обыграть этот элемент в культуре российского общепита. Это именно то, в чем нам следует объединиться в первую очередь».
Салбиев считает, что возможно популяризировать кухни Кавказа через «гастрономический театр». «Можно было бы проводить в Москве «Кавказские гастрономические сезоны»; еще одним из возможного пути продвижения кавказской кухни могли бы стать кулинарные поединки, которые несли бы в себе элемент состязательности. Представительное жюри из видных рестораторов, а также делегируемая зрителями команда совместно могли бы выявлять победителя. А внешний вид блюда, его эстетику могли бы оценить и телезрители. Можно разработать проект по типу уже существующих кулинарных поединков, но с учетом специфики кавказской кухни».
Сулейманян предложил возобновить традицию «литературных обедов». «Каждый за умеренную цену может купить билет. Гости сидят за одним столом. Тамада – весело и увлекательно рассказывает не только о блюдах, но и о культуре народа, известных личностях, особенно тех, кто содействовали дружбе народов и сближению с русским народом. Негативные стереотипы можно преодолеть в совместном застолье. Но самое трудное посадить всех за один стол. И это должно быть не «постановочным кадром» с гламурными и известными персонажами».
Тамбиева считает, что продвигать можно практически любое блюдо любого народа Северного Кавказа. Главное знать, на какую целевую аудиторию работать. «Например, вегетарианцев я бы ближе знакомила с дагестанской кухней, где сохранилась масса рецептом с травами, фруктами. Которые можно считать и вегетерианскими, и даже веганскими. В богатой кухне региона можно найти подход практически к любому типу гурманов: мясоедов, любителей рыбы, сладкоежек, ценителей выпечки и т.д . Я бы в ВУЗах сервиса и туризма, кулинарных техникумах вводила спецпредмет».
Цеева считает, что нужны целенаправленные усилия и вложение средств. «Прежде всего – необходимо создание на Северном Кавказе в активно посещаемых туристами местах широкой сети заведений общественного питания, где в меню преобладают блюда национальной кухни данного региона, а для развлечения гостей представлена качественная шоу-программа в этностиле. Очень важно предоставить высокий уровень обслуживания гостей, продумать дизайн помещений с элементами этники, а не просто ставить «забегаловки» с сомнительным сервисом и шашлычком сомнительного же качества и неадекватными ценами. В этом смысле многие рестораны грузинской кухни вполне могут являться хорошим примером».
рецепты первых и вторых блюд с фото
20 апреля 2016 5795
Кавказская кухня – это национальные блюда Грузии, Армении и Азербайджана, которые тесно переплетаются между собой и имеют много схожих по вкусу черт. В рецептах общепринятых в этих странах блюд в большом количестве используется мясо.
Как правило, это телятина, баранина, говядина. Овощи, много специй и приправ, свежей зелени и красное вино – также их неотъемлемые части. Практически на всей планете известны такие блюда, как лобио, сациви, люля-кебаб, хачапури.
Визитной карточкой кавказской кухни можно назвать шашлык, вкусный наваристый суп харчо и долму, которые готовятся по любому торжественному поводу в кавказских семьях.
Пошаговые рецепты блюд кавказской кухни
Рецепт супа шурпа
Ингредиенты | Количество |
---|---|
Ошеек барана — | 600 г |
Картошка — | 6 шт. |
Морковка — | 1 шт. |
Лук — | 1 шт. |
Помидоры — | 3 шт. |
Чеснок — | 2 зубка |
Кинза — | пучок |
Растительное масло — | 100 мл |
Вода очищенная — | 3 л |
Соль — | по вкусу |
Острый перец — | 1 стручок |
Время приготовления: 120 минут | Калорийность на 100 грамм: 45 Ккал |
Сытный наваристый восточный суп шурпа прост в приготовлении и очень красочно выглядит.
Ставим большой казан на конфорку, наливаем растительное масло. Очищаем лук и морковь, шинкуем крупными брусками. Погружаем зажариваться в масло.
Мясо моем, обсушиваем бумажными кухонными полотенцами и нарезаем на большие куски. Кладем в казан к овощам. Когда баранина пустит сок, наливаем половину воды, оставляем протушиться.
Чистим и режем картошку и помидоры. Если клубни небольшие, их можно оставить целыми.
Отправляем все вариться в бульон. Выливаем оставшуюся воду. Добавляем приправы, солим.
Когда картофель сварится, посыпаем мелко нашинкованным чесноком, кинзой и снимаем с огня. Первое блюдо готово.
Рецепт супа харчо
Суп харчо является гордостью кавказской кухни. Приготовив его дома, вы сможете навеять атмосферу и аромат грузинского ресторанчика.
Компоненты:
- Говяжьи ребрышки – 700 г;
- Картошка – 4 шт.;
- Морковь – 1 шт.;
- Хмели-сунели – 1 упаковка;
- Чеснок – 3 зубка;
- Перец чили – 1 стручок;
- Рис – 100 г;
- Петрушка свежая – 3 веточки;
- Соус ткемали – 3 ст. л.;
- Чернослив – 4 шт.;
- Вода – 5 л;
- Кинза – пучок;
- Растительное масло – 100 мл;
- Томатный соус – 3 ст. л.
Принято считать, что все кавказские первые блюда готовят исключительно из баранины, но суп харчо лучше сварить с жирного куска говядины на кости или ребрышек. В нашем случае будем использовать второй вариант. Моем, очищаем от пленки мясо, нарезаем вдоль волокон на небольшие куски. Кладем в чугунок, заливаем половину воды и ставим на конфорку.
Измельчаем чеснок, лук, кинзу и отправляем зажариваться на растительном масле. Добавляем томатный соус, распаренный и нашинкованный соломкой чернослив. Протушиваем всю массу около 3 минут. Получившуюся заправку смешиваем с соусом ткемали и выкладываем в бульон.
Рис промываем несколько раз. Подойдет и круглый, и длиннозернистый, но не пропаренный и не дробленный. Добавляем в чугунок вместе с оставшейся водой и острым перцем. Солим, все хорошо перемешиваем и провариваем еще около 10 минут. Притрушиваем свежей зеленью и отставляем.
Рецепт голубцов в виноградных листьях
Традиционно голубцы заворачивают в листья капусты, но это если речь идет о славянской кухне. В кавказской же принято использовать молодые светлые листья белого винограда.
Компоненты:
- Мякоть баранины – 700 г;
- Листья винограда – 40 шт.;
- Сметана – 150 мл;
- Рис пропаренный – 0.5 ст.;
- Лук -2 шт.;
- Растительное масло – 3 ст. л;
- Мята, базилик – пучок;
- Соль –по вкусу;
- Чеснок – 3 зубка;
- Вода – 2 л.
Ставим на конфорку глубокую кастрюлю с высокими бортами. Тщательно промываем листья винограда (средних размеров, чтобы было удобнее заворачивать).
Пассируем их в кипящей воде около 5 минут. Снимаем с огня и не вынимаем еще 7 минут. Шинкуем полукольцами лук и зажариваем на растительном масле. Мякоть промываем и нарезаем на небольшие куски, чтобы удобно было пропускать через электромясорубку.
Если у вас ограниченно время, воспользуйтесь готовым магазинным фаршем. В пластмассовой миске смешиваем лук, отваренный рис и фарш. Подсаливаем, добавляем зелень и все хорошо вымешиваем.
Берем лист винограда, плоской стороной кладем вниз, на сторону с прожилками выкладываем одну – две ложки начинки, заматываем по принципу рулета. По этой схеме вырабатываем все продукты.
Глубокий казанок устилаем листьями, сверху ярусами накладываем голубцы, заливаем водой (можно заменить говяжьим или овощным бульоном). Накрываем тарелкой и придавливаем грузом (это делается для того, чтобы листья не разворачивались), ставим на конфорку, готовим около двух часов.
В небольшой пиале соединяем сметану, чеснок и немного свежей зелени. Получившийся соус подаем с горячими голубцами.
Рецепт баклажанов по-кавказски
В летний сезон очень востребованы различные овощные рагу, икра. Рецепт баклажанов по-кавказски – не исключение.
Компоненты:
- Баклажаны – 1. 5 кг;
- Лук – 4 шт.;
- Морковь – 3 шт.;
- Растительное масло – 150 мл;
- Перец сладкий – 4 шт.;
- Чили – 1 стручок;
- Специи, соль – по вкусу;
- Чеснок – 3 зубка;
- Помидоры – 4 шт.;
- Кинза – пучок.
Баклажаны промываем, срезаем плодоножку и шинкуем на четвертинки. Складываем в стеклянную миску и солим. Очищаем овощи. Лук, морковь, сладкий перец нарезаем полукольцами. Помидоры обдаем кипятком, снимаем кожуру и вычищаем зерна. Мелко шинкуем и измельчаем в блендере с чесноком и кинзой.
Баклажаны перекладываем в сито, промываем холодной водой и отправляем в сотейник обжариваться в сильно прогретое растительное масло, около 5 минут. Выкладываем в отдельную тарелку.
Пассируем лук и морковь, добавляем сладкий перец, порезанный кубиками, острый перец и остывшие баклажаны. Протушиваем данное второе блюдо около 10 минут и заправляем томатно-чесночным соусом. Солим, посыпаем специями и оставляем на огне около 5 минут.
Рецепт кавказской Гаты
Меню кавказской кухни славится острыми, пряными блюдами из мяса, но сладкая выпечка с черносливом так же широко известна по всему миру.
Компоненты:
- Мука – 550 г.;
- Сахар – 150 г;
- Сметана – 200 мл;
- Чернослив – 100 г;
- Сливочное масло – 200 г;
- Разрыхлитель – упаковка;
- Ванилин – пакетик;
- Яйца – 2 шт.
Протрушиваем 300 граммов муки и разрыхлитель на чистую поверхность. Сверху нарезаем 100 граммов мягкого сливочного масла, вбиваем яйца и замешиваем пластичное тесто, не прилипающее к рукам. Чернослив без косточек заливаем теплой водой и даем размякнуть.
Смешиваем сахар, ванилин, оставшееся масло и муку. Все хорошо промешиваем. Раскатываем основной пласт теста толщиной около трех сантиметров сверху посыпаем мучной крошкой и измельченным черносливом.
Осторожно от края начинаем сворачивать тесто в виде рулета. Острым ножом нарезаем брусочками наискосок шириной 5 сантиметров. По желанию поверхность можно смазать желтком. Включаем духовой шкаф в режим выпечки на 190 °С.
Перекладываем печенье на противень, покрытый пергаментной бумагой. Отправляем выпекаться минут на 25. Вместо чернослива можно использовать мак, курагу или микс из сухофруктов.
Рецепт салата «По-грузински»
Большинство салатов из кавказской кухни выступают как самостоятельные блюда, так как в состав практически всех их входит мясо.
Компоненты:
- Телятина молодая – 600 г;
- Чеснок – 4 зубка;
- Горошек зеленый – 1 банка;
- Шампиньоны – 300 г;
- Растительное масло – 50 мл;
- Грецкие орехи – 100 г;
- Морковь – 2 шт.;
- Зеленый лук – 5 перьев;
- Перец красный, черный – по вкусу;
- Соль – по вкусу;
- Майонез домашний – 150 мл;
- Кетчуп – 50 мл.
Отвариваем телятину. Нарезаем средними кубиками. Моем и шинкуем грибы. Обжариваем на растительном масле. Открываем горошек и сливаем на дуршлаг, выкладываем в глубокую стеклянную миску к мясу. Отвариваем морковь и даем остыть.
Измельчаем зелень, чеснок и орехи. Шинкуем соломкой морковь. Кладем продукты в миску, подсаливаем, добавляем специи и все хорошо перемешиваем.
В глубокой пиале делаем заправку. Соединяем майонез и кетчуп, цвет должен получиться светло оранжевый. Главное, не переборщить с кетчупом, иначе соус получиться кислым.
Лучше всего воспользоваться домашним соусом, но если вы покупаете его в магазине, то берите с самой низкой жирностью, так как за счет мяса блюдо само по себе будет жирным. Заправляем салат майонезно-томатной смесью, перемешиваем и даем пропитаться около 30 минут.
Спасибо за ваше внимание и приятного аппетита!
Оценить статью:
0
Вконтакте
Одноклассники
Google+
Что еще почитать:
Рецепт белого русского коктейля | Все рецепты
Я использовал Smirnoff Whipped Vodka в этом напитке. Отлично.
У нас есть похожий коктейль, который мы называем ирландским белым русским…вместо крема используйте Baileys Irish Cream. Отлично!
Бармен посоветовал мне добавить одну-две капли ванильного экстракта — он станет еще более насыщенным и сливочным.
У меня не было кахулы. На днях мне довелось пойти в магазин и купить мокко-яву Mio energy со льдом, и подумал, что из него может получиться приличный белый русский, когда я думал, как его использовать. Мальчик делал это когда-либо! 1,5 унции водки, сколько молока вы хотите выпить, по крайней мере, 5 унций для небольшого напитка и брызг Mio. Очень вкусно, и вы не можете попробовать ликер, он буквально на вкус как шоколадное молоко или один из тех чудовищных напитков Java. Я знаю, что немного изменил это, но я подумал, что брошу этот обзор в качестве предложения, я, вероятно, в какой-то момент сделаю свой собственный «рецепт» для этого, потому что я искал в Интернете, чтобы узнать, пробовал ли кто-нибудь это еще…
Сливки оказались немного гуще, чем я ожидал, поэтому я разбавила их небольшим количеством молока . .. Вкусно!
Я добавляю молоко вместо сливок и использую только их немного.Удвойте спиртное. Чувак действительно остается после того, как выпил это. Осторожно, чувак, здесь есть напиток.
Даже лучше с цельным молоком, чем со сливками. На самом деле, я никогда не пробовал его с жирными сливками, так как знаю, какой у него вкус.
Вместо двух рюмок водки я использую одну.
Самому Чуваку не могло быть лучше.Ням!
Русский рецепт с белой корицей — Щепотка Yum
Этот пост был создан в сотрудничестве с Absolut. Наслаждайтесь ответственно!
Настало время кремово-сладкой корицы для белых россиян! 🎄
Желательно поделиться с друзьями на рождественской вечеринке вокруг елки и подарков в виде белых слонов, которые заставят вас смеяться до слез.По крайней мере, так мы это делаем.
Причина появления коричных белых русских в эти выходные: мы готовились как минимум пять лет назад, устраивая ежегодную рождественскую вечеринку для наших друзей, и сегодня у нас большой праздник! Это началось как воссоединение друзей из старшей школы (Бьорк и я — та полусладкая, полуселая пара, которая вместе ходила в старшую школу и из-за этого делит практически всех наших друзей), но все это как бы превратилось в одного -вечеринка большой счастливой семьи, куда мы приглашаем людей из любых групп дружбы с одним давним правилом:
НЕОБХОДИМО принести подарок в виде белого слона.
Мол, мы вас отошлем, если у вас в руках не окажется какой-нибудь мутный подарок, когда вы появитесь в дверях.
Мы устроили вечеринку в довольно маленьких помещениях (сначала в нашей квартире площадью 1000 квадратных футов, а теперь в нашем втором, еще более мощном доме площадью 900 квадратных футов), но в этом году мы становимся просторными, взрослыми и шикарными, встречающимися с хипстерами. выбор нашего местоположения.
Яссс — переносим вечеринку в новую студию. 👠‼ ️
Когда я думаю об этом, я представляю себя и всех своих друзей в коктейльных платьях и туфлях на каблуках, или в костюмах с галстуками, или в чем-то еще, что модные люди из фильмов надевают на вечеринки? Я не знаю.И в моем видении мы все стоим вокруг причудливых столов с закусками, с напитками в одной руке и праздничным печеньем в другой, девушки поправляют нашу помаду между глотками, и все вежливо и правильно смеются, как на вечеринках.
И потом, когда я думаю об этом В РЕАЛЬНОЙ ЖИЗНИ, я вспоминаю, что, хотя в прошлом году появилось несколько очаровательных платьев, по большей части, мы все находимся там с несколькими основными целями, которые включают в себя есть, давать и получать. лучший подарок белого слона и смеяться до боли в лицах.
Так что, я думаю, мы больше ТАКИЕ тусовщики.
В этом году на нашей вечеринке вы можете или не встретите меня с шейкер в руке и этих забавных ребят из кубиков льда в другой, которые готовят эти маленькие сладкие и сливочные причудливые глотки для моих друзей, чтобы почтить их первый год для наших Рождественский бал в студии.
Что мне нравится в этом напитке:
- На вкус так, так хорошо. Это в основном десерт. Я имею в виду, что вам не обязательно делать это десерт, если вы не хотите, чтобы он был таким сладким, но, как написано, он сладкий, вкусный и пригодный для питья.И тебе нужно быть осторожным. Что приводит меня к №2.
- Не любите корицу? Я собираюсь проигнорировать тот факт, что вы рождественская ухмылка, и сказать вам, что это NBD — просто измените вкус сиропа на что-то более своеобразное. Нам также понравился простой мятный сироп в них.
- В нем используется классическая водка Absolut, которая удобно появляется в этом сезоне в этих слишком веселых серебристых и голубых бутылках Electrick, которые добавляют к вечеринке впечатлений. Накануне вечером, когда они сидели у нас на прилавке во всей своей праздничной красе, а на заднем плане играло Белое Рождество, Бьорк сказала: «Это почти так, как будто тебе не нужно украшать на Рождество».ПОБЕДА. Они есть в магазинах до праздников! Вперед.
- Как правило, эти белые русские с корицей поднимают партийный статус до блестящего веселого уровня, при этом сохраняя 👌👌👌 приземленности нашей партии и нашего народа.
Простой. Декадентский. Партийное совершенство.
Ура! * звяканье вокруг *
СЛОВО О ПОЛОЖЕНИИ С ЛЕДЯНЫМ КУБОМ:
Для сферических кубиков льда (о которых некоторые из вас спрашивали в комментариях и которые ОБЯЗАТЕЛЬНЫ для этого рецепта — такие чертовски милые и причудливые) я использую эти формы Zoku: http: // amzn.к / 2eHEdNZ
Однако в настоящий момент они появляются на Amazon по цене 40 долларов за набор (определенно не то, что я заплатил за них, и определенно не то, что вы должны платить за них). Если они упадут в цене, купите их. Я их люблю.
Распечатать часы значок часовСтоловые приборы значокфлагфлаг значокпапкаинстаграминстаграм значокпервый интереспопулярный значокfacebook значокпечатный значокквадратный значокквадратный значок сердцаОписание
Этот белый русский с корицей — идеальный напиток для праздничной вечеринки! всего из четырех ингредиентов — водки, кофейного ликера, простого сиропа с корицей и сливок.
Простой сироп с корицей:
- 3 стакана воды
- 3 стакана сахарного песка
- 2 палочки корицы
Cinnamon White Русский:
- большие кубики льда
- Водка Absolut 4 части
- 3 части кофейного ликера
- 3 части простого сиропа корицы
- 2 части сливок (хорошо, немного лишнего не повредит)
border-color secondary-color.background-color»/>
- Приготовьте простой сироп с корицей: Нагрейте воду, сахар и палочки корицы на среднем огне.Перемешивайте, пока сахар не растворится. Тушите дольше, чтобы вкус корицы был больше.
- Сделайте корицу белой Русский: Поместите кубик льда в каждый стакан. Добавьте ингредиенты в указанном порядке. Вращайте до и после добавления крема, чтобы все хорошо перемешалось. Также можно смешать напиток в шейкере с кубиками льда, чтобы он быстрее охладился.
- Категория: Напитки
- Кухня: Американская
Ключевые слова: корица белая русская, белая русская, рождественский коктейль
Карта рецептов при поддержкеЭтот пост был создан при сотрудничестве с Absolut!
Этот пост также содержит партнерские ссылки на милые формы для кубиков льда на Amazon.
Еще одна вещь!
Этот рецепт — часть нашей коллекции из рецептов любимых напитков . Проверить это!
Возвращение индийской еды из белого взгляда
Это Eater Voices , где повара, рестораторы, писатели и инсайдеры отрасли делятся своими взглядами на мир продуктов питания, рассматривая ряд тем через призму личного опыта. Начинающий писатель? Не волнуйтесь, мы свяжем вас с редактором, чтобы убедиться, что ваше произведение попадет в цель.Если вы хотите написать эссе Eater Voices, пришлите нам пару абзацев, объясняющих, о чем вы хотите написать, и почему именно вы пишете это по адресу [email protected] .
Пробыв дома три месяца, я наконец сдался — не на закваску, а на начало карантинной кулинарной книги. Сначала это казалось забавным и беззаботным занятием, способом пообщаться с друзьями по поводу того, что мы делаем. Но это оказалось более эмоциональным, чем я ожидал. Как индийская женщина, стремящаяся любить свою культуру в мире, который украл ее у меня, еда становится очень личной.
Меня никогда не учили готовить в детстве. Мои родители готовят не очень часто; их фирменное блюдо — тосты с чили и сыром, и я не знаю никаких семейных рецептов. Вместо этого я выучил основы из книги Читры Агравал Vibrant India , когда мне был 21 год. Но, несмотря на то, что я был воспитан на индийской кухне, я узнал об этом через белый взгляд.
Для многих цветных людей еда может быть предметом гордости и стыда. Когда я рос, меня высмеивали над тем, как индийская еда влияет на пищеварение белых людей. Всякий раз, когда я приходил к подруге из Великобритании поиграть, ее мама с гордостью рассказывала мне, когда они заказывали индийскую еду (всегда карри), и как она была так рада, что в этом конкретном ресторане не было проблем с желудком. Она хотела похлопать по плечу за смелый заказ этнической еды, но, изменив мою культуру и ожидая моего одобрения, она заставила меня чувствовать себя неловко.
Постепенно я начал поглощать стигму, которую другие приписывали моей культуре. В пятом классе моя мама добавила рецепт куриного тикка масала в нашу классную кулинарную книгу, хотя мы и вегетарианцы, потому что всегда было легче дать людям то, что они хотят, чем пытаться их обучать. В 10 классе, когда я ел бинди, мои подтяжки окрашивались в зеленый цвет. В колледже моей любимой закуской был папад, но когда мои друзья начали нюхать воздух после того, как я его приготовил, я научился стесняться его запаха.Когда я стал взрослым, даже мой собственный дом мог заставить меня чувствовать себя осужденным: всякий раз, когда я готовил тадку на своей бруклинской кухне, темперирование семян горчицы в топленом масле приводило в действие детектор дыма.
Но те же рецепты, за которые меня дразнили, в конечном итоге стали шикарными, облагороженными и одобрены Goop. Их популярность в руках белых законодателей вкуса заставила меня понять, что люди не хотят видеть смуглое лицо за коричневой едой. Я встречал людей, которые не решались попробовать мои домашние пани нимбу, но с радостью заплатили 6 долларов за южно-индийский фильтрованный кофе, сделанный белой женщиной в Сморгасбурге.Это никогда не было равным игровым полем: коричневые повара должны сами готовить еду, но белые повара могут готовить все, что захотят.
Я также видел эффекты колониализма в том, как люди объясняют мне мою культуру, не осознавая динамику власти. Так часто бывает в ресторанах. В индийском ресторане на Манхэттене белый официант почувствовал себя обязанным объяснить мне кульчу; Дальше в центре города, в чайном домике, мы с моим пакистанским другом прослушали лекцию от белой женщины, которая с гордостью рассказала нам, как она доставляет индийский чай на Запад.Несмотря на то, что она была хорошо образована, она не признавала, что мы сами из Южной Азии, и не проявляла скромности или самосознания, заявляя перед нами об опыте нашей культуры.
В течение многих лет я работал над противодействием кулинарному империализму и избавлял свою любовь к индийской кухне от белого взгляда. Но хотя мне нравится изучать традиционные рецепты, я часто застреваю, когда не могу найти в Интернете ни одного варианта, написанного смуглыми людьми. Стало так модно исключать индийскую кухню из ее культурного контекста — рецепт masoor dal New York Times включает сладкий картофель, который встревожит любую тетушку, — что для человека, который все еще учится, трудно понять, что является подлинным.
Ничего не помогает то, что на Западе люди рассматривают индийскую еду через призму еды на вынос, что упускает из виду стоящее за ней ремесло. Многие рецепты чрезвычайно замысловаты, с более чем 10 ингредиентами и часами приготовления и варки. Даже простая еда требует быстрой последовательности действий, серьезной сосредоточенности и многозадачности (включите детектор дыма). И все же эти усилия часто сводятся на нет из-за того, что знакомо: мои соседи по комнате осторожно пробуют новые рецепты, которые я готовлю, и вместо этого продолжают заказывать свои обычные чесночные наан и виндалу. Для всех тех частей моей культуры, которые нравятся людям, грустно видеть, сколько страха все еще существует.
Также неприятно видеть, как язык индийской еды изменился с течением времени: появились новые рецепты, обозначенные как аюрведические, веганские и очищающие, чтобы казаться более доступными. Топленое масло, которое, как я рос, считало удовольствием, теперь стало суперпродуктом. Кичди, один из продуктов, который я успокаивал в детстве, был использован как кичари, последнее средство для детоксикации.
Такой язык принадлежит к современной культуре здоровья, которая также заставила меня дистанцироваться от индийских традиций.Я хотел бы изучать йогу или медитацию, но не чувствую, что у меня больше к ним доступа: слишком больно узнавать о моей культуре от людей, которые не могут произносить «намасте» (нух-мус-тех) или «мантра». »(Мун-тра). «Намасте» — это слово, которое больше не принадлежит нам: я вздрагиваю, когда слышу, что оно используется во всевозможных неподходящих ситуациях, например, как крылатая фраза к «намастай в постели». Его потеря перекликается с той, которую я испытал в свой первый год в Нью-Йорке, когда я посетил пуджу Дивали (молитвенное служение) только для того, чтобы почувствовать тошноту в животе, когда я понял, что я единственный смуглый человек в комнате.Травматично видеть, как у вас отняли культуру.
В течение многих лет я боролся с кулинарным империализмом и пытаюсь вернуть свою любовь к индийской еде под пристальным взглядом белых.
Тем не менее, я стараюсь, чтобы мой багаж не останавливал меня. Три года назад я пошел в Patel Brothers, знаменитый магазин в Джексон-Хайтс, чтобы начать коллекционировать специи и с радостью купить катори, которые напоминают мне о доме. Когда я учился готовить, я отправлял своим родителям фотографии понгала, пучка и пакора в WhatsApp, надеясь, что однажды я смогу готовить для них.Я присоединился к обеденному клубу, который стал моей испытательной площадкой для новых рецептов (я был единственным цветным человеком), и поделился остатками еды с моими коллегами из Южной Азии, чтобы вынести вердикт. В День Благодарения я наблюдала за процессом приготовления чая моей тётей, чтобы понять, почему мой чай на вкус как кусок имбиря (трюк было раздавить, а не натереть). Я даже начал импровизировать со специями, добавляя чаат масала в попкорн, огурец и яичницу.
После того, как я прошел этот путь восстановления своей культуры, каждое решение для моей карантинной кулинарной книги кажется критическим: каждое — это шанс изменить повествование, даже если это касается меня.В течение нескольких недель я собирал глобальные рецепты из своего сообщества, нахожу способы рассказать личные истории и наслаждаюсь возможностью узнать больше о моих друзьях. Все они представили один или два рецепта, в основном те, которые имеют для них значение и были переданы в их семьях. Как хранитель кулинарной книги, я знал, что мой рецепт что-то скажет обо мне, и чувствовал приближение знакомого экзистенциального кризиса. Если бы я выбрал индийскую еду, я бы почувствовал себя обязанным развеять мифы, предоставить региональные нюансы и компенсировать побеленные описания продуктов (я отказываюсь называть доса крепом на закваске). Но если бы я выбрал рецепт из другой культуры, я бы почувствовал себя предателем.
Эта дилемма отражала более крупную проблему: представление моей культуры всегда кажется несколько перформативным. Во многих смыслах я счастлив обучать. Чрезвычайно важно узнавать о еде от людей, принадлежащих к ее культуре. Но пантомима, необходимая для веселого объяснения основ и обеспечения эмоциональной уверенности, чтобы другие люди могли преодолеть свои страхи и предположения, утомительна.
По этой причине я никогда не чувствовал себя комфортно, посещая индийские рестораны с выходцами из других стран.Я знаю, что в некотором роде я буду отвечать за перевод меню, подтверждать выбор людей, давать советы по поводу уровней специй, учить их есть руками и комментировать, подлинна ли еда — временный гид. Но мне кажется странным, что меня считают авторитетом, когда я не всегда понимаю, что в меню. В Индии есть десятки региональных кухонь, но в США только несколько северо-индийских блюд являются мейнстримом, и многие из нас не ели их в детстве. Люди всегда шокированы, когда я говорю им, что не ем карри, но они не понимают, что в индийской кухне есть так много всего, что я никогда не чувствовал, что упускаю.
Из-за этого эмоционального труда я, сам того не осознавая, оставил написание рецепта своей поваренной книги на последнюю минуту. Я откладывал тщательно продуманные решения о том, как перевести ингредиенты, выбрать ли знакомый или нишевый рецепт и сколько обучать. В конечном итоге я выбрал чана масала, отчасти потому, что это одно из моих любимых легких блюд, а отчасти потому, что я хотел, чтобы оно послужило тревожным сигналом для людей, которые не знают культурных корней The Stew.
Для вступления я написал о том, как мой отец называет меня лучи, что по-бенгальски означает круглые воздушные лепешки. Это похоже на пури, который подают с чана масала, чтобы приготовить одно из моих любимых блюд — чоле бхатур. Я объяснил, как в молодости я с радостью заказывал его в ресторанах и тыкал пури, чтобы он сдулся. Это действительно особенное ощущение, что я могу делать чану сам. Писая об этом, я нашел способ говорить об индийской кухне так, чтобы это было для меня искренним.
Теперь я вернулся в Индию, и мне кажется, что не носить с собой доспехи — это мечта. Наконец-то я чувствую, что могу учиться без осуждения, и уже предупредил разных тетушек, что приду готовить после окончания карантина. Я работаю над тем, чтобы погрузиться в пространство, созданное моими предками, безоговорочно любить то, откуда я родом, и дать себе разрешение исследовать его. Это всегда будет процесс, но я хочу деколонизировать свой разум и вернуть себе силу.
Наянтара Датта — писатель, стратег и ребенок третьей культуры.Вы можете найти ее @nayantaradutta .
Подпишитесь на Новостная рассылка Eater.com
Самые свежие новости из мира еды каждый день
6 секретов приготовления с вином
Вы знаете те бутылки вина, которые вы купили, потому что они продавались, и теперь вам интересно, что вы собираетесь с ними делать? У меня есть ваш ответ: готовьте и запекайте с вином. Вы, вероятно, не захотели бы готовить с помощью специальной бутылки вина, но эти необычные бутылки пылятся в кладовой — почему бы и нет?
Когда я думаю о вине, я думаю о прекрасном заменителе жира в рецептах. Я, наверное, необычный в этом отношении, но на самом деле я чаще использую вино в кулинарии, чем в качестве напитка за ужином.
Когда вы убираете часть жира из посуды, вам обычно нужно добавить другой ингредиент, чтобы восполнить потерю влаги. Вот несколько примеров того, как вино может это сделать:
- Вместо того, чтобы обжаривать овощи в кучах масла или масла, вы можете обжарить их в меньшем количестве масла плюс немного вина для аромата и влажности.
- Вместо того, чтобы делать маринад с 1/2 стакана масла, уменьшите количество масла до 1/4 стакана и добавьте 1/4 стакана вина.
- Вместо того, чтобы добавлять 3/4 стакана масла в рецепт смеси для торта, добавьте в тесто 3/4 стакана белого или десертного вина.
Вот мои любимые способы использования вина в легкой кулинарии:
- Вино помогает приготовить рыбу и придает ей аромат . Жареная во фритюре рыба, обмакнутая в соусе тартар, хоть и вкусна, но разрушает питательную ценность рыбы. Один из способов придать рыбе аромат и влагу без добавления жира — приготовить ее с вином.Вы можете добавить вино в сковороду, пока рыба кипит, отварить рыбу в кастрюле с кипящим вином или сбрызнуть рыбу столовой ложкой или двумя вином и запекать ее в упаковке из фольги.
- Вино — отличный ингредиент в маринадах . Вино — это в основном кислый ингредиент (который помогает смягчить внешнюю часть мяса), и у него много аромата. Маринад на винной основе помогает сохранять влажность мяса, птицы или морепродуктов во время приготовления.
- Вино помогает готовить и тушить пищу .Добавляйте вино в блюда, которые готовите на сковороде на плите, в мультиварке или в духовке. Тушеная вместе с едой, она придает аромат и влагу любому блюду, которое вы готовите.
- Вино тоже можно использовать в выпечке! Для некоторых видов тортов использование вина или хереса вместо некоторого количества жира не только делает торт светлее, но и добавляет дополнительные ароматы.
7 секретов приготовления с вином
Готовы начать экспериментировать с винной кулинарией? Вот семь основных принципов, которые вам следует знать.
1. Подчеркните тонкий вкус вина.
Вот некоторые из тонких пищевых ароматов, которые могут присутствовать в вине, которые вы можете использовать, добавляя некоторые из них в блюда, содержащие эти продукты:
- Белое вино: дыня, яблоко, ананас, груша, цитрусовые, ваниль, карамель, оливки и грибы
- Красное вино: ягоды, персики, смородина, сливы, вишня, апельсины, шоколад и кофе
2. Выбор сухого или сладкого
В очень сухом вине очень мало остается натуральный сахар, и обычно он содержит больше алкоголя.Напротив, более сладкие вина по-прежнему содержат большее количество натурального сахара из винограда. Так что выбирайте тип вина в зависимости от вкуса, который вы хотите приготовить.
3. Танины и кислота
«Кислота» — это термин, используемый для описания как красных, так и белых вин, и он относится к острому привкусу в вине (так же, как вы испытываете с лимонным соком или уксусом). Кислота может помочь выявить естественный вкус мягкой пищи, такой как рыба (именно поэтому рыбу часто подают с кислой долькой лимона).Танины обычно содержатся в красных винах; это слово относится к горькому элементу в вине (похожему на горечь, которую вы найдете в чашке крепкого чая). Танины в красном вине хорошо сочетаются с блюдами с сильным вкусом и сытными блюдами, такими как хороший сочный стейк. «Танины будут действовать как очистители неба в сочетании с продуктами с высоким содержанием белка, такими как мясо», — говорит Маршалл Риманн, ведущий радио-шоу The Wine Cellar, , происходящего в Канзас-Сити, штат Миссури.
Продолжение
4.Какое вино следует использовать для приготовления какой еды?
Обычно считается, что вино с легким вкусом лучше всего сочетается с деликатно приправленными продуктами. Из этого следует, что вино со смелым вкусом может хорошо сочетаться с блюдом с ярким вкусом.
Не бойтесь заниматься своими делами, но обычно светлое мясо, такое как курица и рыба, сочетается со светлыми винами (белыми), а темное мясо, например, говядина, сочетается с темным вина (красные). А что насчет «другого белого мяса»? «К свинине можно подавать красное или белое», — говорит Риманн.«Красные обеденные вина хорошо сочетаются с сытными или сильно приправленными продуктами, такими как говядина, свинина, дичь, утка, гусь и паста, в то время как белые обеденные вина, как правило, подходят к блюдам, содержащим курицу, индейку, рыбу, моллюски, ветчину и телятина », — говорит он.
Продолжение
5. Подумайте о приготовлении.
Риманн говорит, что при выборе вина для приготовления пищи или подачи к столу важно учитывать не только тип мяса, но и способ его приготовления. Например, блюдо, насыщенное специями, обычно требует крепкого вина, чтобы выдержать его.Один с легким или сливочным соусом требует более сухого и легкого вина.
Продолжение
6. Последний секрет приготовления с вином: получайте удовольствие!
Не стесняйтесь экспериментировать, готовя или запекая с вином. Проявите творческий подход и попробуйте изобретать новые вкусовые сочетания. И после того, как вы создали что-то впечатляющее; не забудьте записать, как вы это сделали!
Вот пара рецептов для начала.
Мерло и жаркое с луком
Жаркое из говядины на 2 фунта или подобное (это жаркое обычно уже очищено от всего видимого жира)
Соль и перец
8-10 зубчиков чеснока
1 1/2 чайной ложки канолы или оливкового масла
3/4 стакана сгущенного французского лукового супа из банки (например, Campbell’s)
3/4 стакана мерло (или другого мягкого красного вина)
- Если ваше жаркое свернутое, удалите сетку или завязки с поверхности и развернуть жаркое.Равномерно разложите зубчики чеснока сверху, а затем посыпьте сверху свежемолотой солью и перцем. Раскатайте жаркое (но не кладите обратно сетку или завязки).
- Начните нагревать рапсовое или оливковое масло на сковороде среднего размера с антипригарным покрытием на среднем или сильном огне. Когда жаркое станет горячим, добавьте в сковороду скрученное жаркое и дайте дну подрумяниться пару минут. Переверните и поджарьте другую сторону (еще пару минут). Осторожно поместите подрумяненное мясо в мультиварку, чтобы оно оставалось скатанным.
- Налейте концентрат лукового супа и вино.Накрыть крышкой и варить на НИЗКОЙ скорости около четырех часов.
Продолжение
Выход: 6 порций
На порцию: 240 калорий, 33,5 г белка, 2 г углеводов, 7,9 г жира, 2,5 г насыщенных жиров, 3,5 г мононенасыщенных жиров, 7 г полиненасыщенных жиров, 78 мг холестерина, 0,2 г клетчатки, 285 мг натрия. Калорийность из жира: 30%.
Продолжение
Шардоне Spice Cake
1 коробка (18,25 унции) смеси для белого торта
1 упаковка (5 унций) смеси для быстрого приготовления ванильного пудинга
1 чайная ложка молотого мускатного ореха
3/4 чашки обезжиренной сметаны
3/4 чашки шардоне (или другое белое вино)
2 больших яйца
1/2 стакана заменителя яиц
- Разогрейте духовку до 350 градусов.Обрызгайте сковороду изнутри спреем для приготовления рапса, затем посыпьте 2 столовыми ложками муки.
- Добавьте смесь для торта, ванильную смесь для пудинга и мускатный орех в миксерную чашу и взбейте миксером на НИЗКОЙ скорости, чтобы хорошо перемешать.
- Добавьте сметану, вино, яйца и заменитель яиц в миксерную чашу и взбивайте миксером на средней скорости в течение пяти минут (через минуту соскребая стенки и дно чаши).
- Вылейте в подготовленный противень и запекайте 50 минут, пока зубочистка, вставленная в центр, не выйдет чистой.Дайте пирогу остыть на решетке в кастрюле в течение 10 минут. Осторожно переверните форму на сервировочной тарелке, чтобы выпустить торт. Служить.
Продолжение
Выход: 12 порций
На порцию: 259 калорий, 5 г белка, 48 г углеводов, 5,5 г жира, 1 г насыщенных жиров, 2,3 г мононенасыщенных жиров, 1,9 г полиненасыщенных жиров, 35 мг холестерина, 0,6 г клетчатки, 440 мг натрия. Калорийность из жира: 23%.
Рецепт монгольской говядины — ложка, вилка, бекон
, автор: Jenny Park · Опубликовано: · Изменено:
Единственный рецепт из монгольской говядины, который вам когда-либо понадобится! Быстрое, легкое и невероятно вкусное блюдо из нежной говядины, покрытое слегка сладким и пикантным соусом. Подавайте его с вареным рисом, чтобы впитать в себя всю дерзкую доброту!
Мы так рады поделиться со всеми вами нашими монгольскими рецептами из говядины! Это одно из наших любимых китайских блюд на вынос. Нежная говядина, покрытая сладко-соленым соусом, просто вызывает привыкание! Это блюдо тоже самое легкое (и полезное) приготовить дома.
Наша монгольская говядина готовится очень быстро и легко. На самом деле, его можно приготовить менее чем за 30 минут, что делает его идеальным ужином в будние дни! Подавайте его с небольшим количеством пропаренного риса и брокколи, и вы получите быстрое и вкусное полноценное блюдо! Нам нравится делать двойную порцию, поэтому у нас есть много остатков, которыми мы можем насладиться на следующий день.
Что такое монгольская говядина?
Монгольская говядина — популярное жареное блюдо из говядины, которое подают в китайских ресторанах. Его самая примечательная черта — это мягкие ломтики говядины, сваренные на медленном огне в сладком и соленом соусе.
Название блюда отсылает к монгольскому стилю приготовления барбекю — быстрому и на сильном огне. Само по себе блюдо никак не связано с монгольской кухней.
Как приготовить рецепт нашей монгольской говядиныПроцесс
- Нарезанный стейк посолить и поперчить.
- Перемешайте стейк в кукурузном крахмале до однородного покрытия.
- Нагрейте сковороду на среднем или сильном огне и добавьте немного масла. Обжарьте имбирь и чеснок до появления аромата.
- Добавьте соевый соус, воду и сахар и доведите до кипения, пока сахар не растворится.
- Налейте соус в мерную чашку и отставьте.
- Поставьте сковороду на огонь и добавьте еще масла. Добавьте стейк и жарьте, пока он не подрумянится с обеих сторон.
- Вылейте соус обратно в сотейник и перемешайте с мясом.Дайте соусу загустеть. Добавьте зеленый лук и продолжайте варить, пока соус не станет достаточно густым, чтобы покрыть заднюю часть деревянной ложки.
- Полить тушеный рис монгольской говядиной и подавать. Так легко!
Инструменты, которые вам понадобятся
Сделать вперед и заморозить монгольскую говядину
Обгоняйте компоненты
Для приготовления соуса вперед , охладить соус, перелить в герметичный контейнер и хранить в холодильнике до 5 дней. Чтобы приготовить стейк вперед , нарежьте стейк и храните в герметичном контейнере в холодильнике до 1 дня.
Когда все будет готово, посыпьте говядину солью, перцем и кукурузным крахмалом. Обжарьте стейк в сковороде, как написано в рецепте. Нагрейте соус в кастрюле в течение нескольких минут, прежде чем добавить его к обжаренному мясу. Это поможет избежать падения температуры в сковороде, не позволяя готовить быстро и равномерно.
Полностью опередить
Приготовить рецепт как написано и полностью остудить.Перелейте в герметичный контейнер и храните в холодильнике до 3 дней. Когда будете готовы к подаче , вылейте всю смесь в большую сковороду и тушите на среднем или медленном огне, пока не прогреется, примерно 5–6 минут.
Замораживание
Чтобы заморозить , полностью охладите монгольскую говядину перед тем, как переложить в контейнер, пригодный для замораживания. Хранить в морозильной камере до 3 месяцев. Чтобы разогреть , переместите пакет с морозильной камерой в холодильник и разморозьте в течение ночи.Вылейте размороженную смесь в сковороду и тушите на среднем или медленном огне, пока соус не загустеет, а говядина не прогреется.
Советы и хитрости для успеха монгольской говядины
- Покрытие нарезанной говядины кукурузным крахмалом важно , потому что это помогает смягчить говядину. Это также помогает загустить соус, позволяя ему полностью покрыть говядину.
- Фланк-стейк (нарезанный вдоль волокон) чаще всего используется для приготовления монгольской говядины, хотя любая говядина быстрого приготовления отлично подойдет. Мы используем стейки стрипов Нью-Йорка в нашей версии , поскольку стейки с флангом не всегда можно найти во всех продуктовых магазинах, а стейки стрипов Нью-Йорка обычно можно найти. Для этого рецепта отлично подходят как фланговый стейк, так и стейки NY-стрип, и мы рекомендуем то, что вы можете найти и предпочитаете.
- Обжарьте нарезанную говядину порциями , чтобы избежать переполнения сковороды. Это позволит говядине правильно прожариться и предотвратит пропаривание ломтиков.
Что подавать с нашим рецептом из монгольской говядины
Это блюдо обычно подается с рисом, приготовленным на пару.Нам нравится подавать наш на подушке из пропаренного риса, чтобы соус сливался с рисом. Это так хорошо!
В США монгольскую говядину также обычно подают на подстилке из жареной целлофановой лапши, которая придает блюду легкую хрустящую текстуру. Мы отказались от версии с лапшой, так как жарка лапши добавила бы дополнительный шаг и больше очистки в конце, но это вкусная альтернатива!
Этот рецепт настолько прост и требует всего нескольких ингредиентов, что это один из наших любимых ужинов по будням! Нам нравится подавать его с слегка обжаренными зелеными бобами, чтобы сделать его полноценным блюдом.
Другие вкусные азиатские рецепты, которые вам понравятся
Ознакомьтесь с нашей веб-историей о монгольской говядине в Google.
com/embed/dhh7dj_5HGU» frameborder=»0″ allow=»accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture» allowfullscreen=»»/>
Рецепт монгольской говядины
Единственный рецепт из монгольской говядины, который вам когда-либо понадобится! Быстрое, легкое и невероятно вкусное блюдо из нежной говядины, покрытое слегка сладким и пикантным соусом. Подавайте его с вареным рисом, чтобы впитать в себя всю дерзкую доброту!
РАСПЕЧАТАТЬ РЕЦЕПТВремя приготовления: 5 минут
Время приготовления: 10 минут
Общее время: 15 минут
Порций: 4
ПРИМЕЧАНИЯ
Опережая и замораживая
Обгоняйте компоненты
Для приготовления соуса вперед , охладить соус, перелить в герметичную емкость и хранить в холодильнике до 5 дней. Чтобы приготовить стейк вперед , нарежьте стейк и храните в герметичном контейнере в холодильнике до 1 дня. Когда все будет готово для соединения , посыпьте говядину солью, перцем и кукурузным крахмалом. Обжарьте стейк в сковороде, как написано в рецепте. Нагрейте соус в кастрюле в течение нескольких минут, прежде чем добавить его к обжаренному мясу. Это поможет избежать падения температуры в сковороде, не позволяя готовить быстро и равномерно.Полностью опередить
Сделайте рецепт как написано и полностью остудите.Перелейте в герметичный контейнер и храните в холодильнике до 3 дней. Когда будете готовы к подаче , вылейте всю смесь в большую сковороду и тушите на среднем или медленном огне, пока не прогреется, примерно 5–6 минут.Замораживание
Чтобы заморозить , полностью охладите монгольскую говядину перед тем, как переложить в морозильную камеру. Хранить в морозильной камере до 3 месяцев. Чтобы разогреть , переместите пакет с морозильной камерой в холодильник и разморозьте в течение ночи. Вылейте размороженную смесь в сковороду и тушите на среднем или медленном огне, пока соус не загустеет, а говядина не прогреется.Советы и хитрости для достижения успеха
- Покрытие нарезанной говядины кукурузным крахмалом важно , потому что это помогает смягчить говядину. Это также помогает загустить соус, позволяя ему полностью покрыть говядину.
- Фланк-стейк (нарезанный вдоль волокон) чаще всего используется. для приготовления монгольской говядины, хотя любая говядина быстрого приготовления отлично подходит. Мы используем стейки стрипов Нью-Йорка в нашей версии , поскольку стейки с флангом не всегда можно найти во всех продуктовых магазинах, а стейки стрипов Нью-Йорка обычно можно найти.Для этого рецепта отлично подходят как фланговый стейк, так и стейки NY-стрип, и мы рекомендуем то, что вы можете найти и предпочитаете.
- Обжарьте нарезанную говядину порциями , чтобы избежать переполнения сковороды. Это позволит говядине правильно прожариться и предотвратит пропаривание ломтиков.
Калорийность: 444 ккал Углеводы: 36 г Белок: 24 г Жиры: 23 г Насыщенные жиры: 13 г Холестерин: 69 мг Натрий: 778 мг Калий: 403 мг Клетчатка: 1 г Сахар: 27 г Витамин A: 77 МЕ Витамин C: 2 мг Кальций: 48 мг Железо: 3 мг
КУХНЯ: азиатская, китайская
КЛЮЧЕВОЕ СЛОВО: монгольская говядина, быстро и легко
КУРС: ужин, второе блюдо
Изображение | Имя | Описание | Состав | Восстанавливает | Бафф (а) | Длительность положительного эффекта | Источник (и) рецепта | Цена продажи |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
жареное яйцо | Солнечная сторона вверх. | Яйцо (1) | 50 22 | НЕТ | НЕТ | Модернизированный фермерский дом | 35 г | |
Омлет | Супер пушистый. | Яйцо (1) Молоко (1) | 100 45 | НЕТ | НЕТ | Седан Stardrop за 100 г | 125 г | |
Салат | Здоровый садовый салат. | лук-порей (1) одуванчик (1) уксус (1) | 113 50 | НЕТ | НЕТ | Эмили (почта — 3+) | 110 г | |
Цветная капуста с сыром | Замечательно пахнет! | Цветная капуста (1) Сыр (1) | 138 62 | НЕТ | НЕТ | Пэм (почта — 3+) | 300 г | |
Запеченная рыба | Запеченная рыба на ложе из трав. | Санфиш (1) Лещ (1) Пшеничная мука (1) | 75 33 | НЕТ | НЕТ | 100г | ||
Суп из пастернака | Он свежий и сытный. | Пастернак (1) Молоко (1) Уксус (1) | 85 38 | НЕТ | НЕТ | Кэролайн (почта — 3+) | 120 г | |
Овощная смесь | Это очень питательно. | Помидор (1) Свекла (1) | 165 74 | НЕТ | НЕТ | Кэролайн (почта — 7+) | 120 г | |
Полный завтрак | Вы почувствуете себя готовым покорить мир! | Жареное яйцо (1) Молоко (1) Пашбраун (1) Блины (1) | 200 90 | Фермерство (+2) Макс.энергия (+50) | 7м | 350 г | ||
Жареный кальмар | Он такой жевательный. | Кальмары (1) Пшеничная мука (1) Масло (1) | 80 36 | НЕТ | НЕТ | Джоди (почта — 3+) | 150 г | |
Странная булочка | Что внутри? | Пшеничная мука (1) Барвинок (1) Майонез Пустоты (1) | 100 45 | НЕТ | НЕТ | Шейн (Почта — 7+) | 225 г | |
Счастливый ланч | Особый маленький обед. | Морской огурец (1) Тортилья (1) Блю Джаз (1) | 100 45 | Удача (+3) | 11м 11с | 250 г | ||
Жареный гриб | Землистый и ароматный. | Гриб обыкновенный (1) Сморчок (1) Масло (1) | 135 60 | Атака (+2) | 7м | 200г | ||
Пицца | Он популярен по всем правильным причинам. | Пшеничная мука (1) Помидор (1) Сыр (1) | 150 67 | НЕТ | НЕТ | Салон Stardrop за 150 г | 300 г | |
Тушеное мясо с фасолью | Конечно, здорово. | Зеленая фасоль (2) | 125 56 | Макс. энергия (+30) Магнетизм (+32) | 7м | Клинт (Почта — 7+) | 100г | |
Ямс глазированный | Сладкий и сытный… Сахар придает ему карамельный оттенок. | Ямс (1) Сахар (1) | 200 90 | НЕТ | НЕТ | 200г | ||
Карп Сюрприз | Он мягкий и маслянистый. | Карп (4) | 90 40 | НЕТ | НЕТ | 150 г | ||
Hashbrowns | Хрустящие и золотисто-коричневые! | Картофель (1) Масло (1) | 90 40 | Сельское хозяйство (+1) | 5м 35с | седан Stardrop за 50 г | 120 г | |
Блины | Двойная стопка пушистых мягких блинов. | Пшеничная мука (1) Яйцо (1) | 90 40 | Собирательство (+2) | 11м 11с | Седан Stardrop за 100 г | 80 г | |
Ужин из лосося | Спритц лимона делает его особенным. | Лосось (1) Амарант (1) Кале (1) | 125 56 | НЕТ | НЕТ | Гусь (Почта — 3+) | 300 г | |
Рыбный тако | Пахнет вкусно. | Тунец (1) Тортилья (1) Красная капуста (1) Майонез (1) | 165 74 | Рыбалка (+2) | 7м | 500г | ||
Хрустящий бас | Ух ты, панировка идеальная. | Большеротый окунь (1) Пшеничная мука (1) Масло (1) | 90 40 | Магнетизм (+64) | 7м | 150 г | ||
Перец Попперс | Острый перец в панировке с начинкой из сыра. | Острый перец (1) Сыр (1) | 130 58 | Сельское хозяйство (+2) Скорость (+1) | 7м | Шейн (Почта — 3+) | 200г | |
Хлеб | Багет с хрустящей корочкой. | Мука пшеничная (1) | 50 22 | НЕТ | НЕТ | Седан Stardrop за 100 г | 60 г | |
Суп Том Кха | Эти ароматы просто невероятны! | Кокос (1) Креветки (1) Гриб обыкновенный (1) | 175 78 | Фермерство (+2) Макс.энергия (+30) | 7м | 250 г | ||
Форелевый суп | Довольно соленый. | Радужная форель (1) Зеленые водоросли (1) | 100 45 | Рыбалка (+1) | 4м. 39с. | 100г | ||
Шоколадный торт | Насыщенный и влажный с густой глазурью для помадки. | Пшеничная мука (1) Сахар (1) Яйцо (1) | 150 67 | НЕТ | НЕТ | 200г | ||
Розовый торт | Сверху маленькие леденцы-сердечки. | Дыня (1) Пшеничная мука (1) Сахар (1) Яйцо (1) | 250 112 | НЕТ | НЕТ | 480 г | ||
Пирог с ревенем | Ммм, остро и сладко! | Ревень (1) Пшеничная мука (1) Сахар (1) | 215 96 | НЕТ | НЕТ | 400г | ||
Cookie | Очень жевательный. | Пшеничная мука (1) Сахар (1) Яйцо (1) | 90 40 | НЕТ | НЕТ | Эвелин (событие с четырьмя сердечками) | 140 г | |
Спагетти | Старый фаворит. | Пшеничная мука (1) Помидор (1) | 75 33 | НЕТ | НЕТ | Льюис (почта — 3+) | 120 г | |
Жареный угорь | Жирный, но ароматный. | Угорь (1) Масло (1) | 75 33 | Удача (+1) | 7м | Джордж (Почта — 3+) | 120 г | |
Пряный угорь | Очень остро! Будь осторожен. | Угорь (1) Острый перец (1) | 115 51 | Удача (+1) Скорость (+1) | 7м | 175 г | ||
Сашими | Сырая рыба, нарезанная тонкими кусочками. | Любая рыба (1) | 75 33 | НЕТ | НЕТ | Линус (Почта — 3+) | 75 г | |
Маки Ролл | Рыба и рис, завернутые в водоросли. | Любая рыба (1) Водоросли (1) Рис (1) | 100 45 | НЕТ | НЕТ | Седан Stardrop за 300 г | 220 г | |
Тортилья | Можно использовать как сосуд для еды или есть отдельно. | Кукуруза (1) | 50 22 | НЕТ | НЕТ | Седан Stardrop за 100 г | 50 г | |
Красная тарелка | Полный антиоксидантов. | Красная капуста (1) Редис (1) | 240 108 | Макс. энергия (+50) | 3м 30с | 400г | ||
Баклажан Пармезан | Пикантный, нежный и чудесный. | Баклажан (1) Помидор (1) | 175 78 | Горное дело (+1) Защита (+3) | 4м. 39с. | 200г | ||
Рисовый пудинг | Это сливочный, сладкий и забавный продукт. | Молоко (1) Сахар (1) Рис (1) | 115 51 | НЕТ | НЕТ | Эвелин (почта — 7+) | 260 г | |
Мороженое | Трудно найти человека, которому это не нравится. | Молоко (1) Сахар (1) | 100 45 | НЕТ | НЕТ | Джоди (почта — 7+) | 120 г | |
Черничный пирог | Он тонкий и освежающий. | Черника (1) Пшеничная мука (1) Сахар (1) Яйцо (1) | 125 56 | НЕТ | НЕТ | 150 г | ||
Дары осени | Вкус сезона. | Ям (1) Тыква (1) | 220 99 | Собирательство (+2) Защита (+2) | 7м 41с | Деметриус (Почта — 7+) | 350 г | |
Тыквенный суп | Сезонный фаворит. | Тыква (1) Молоко (1) | 200 90 | Защита (+2) Удача (+2) | 7м 41с | 300 г | ||
Super Meal | Это действительно заряжает энергией. | Bok Choy (1) Клюква (1) Артишок (1) | 160 72 | Макс.энергия (+40) Скорость (+1) | 3м 30с | Кент (почта — 7+) | 220 г | |
Клюквенный соус | Праздничное угощение. | Клюква (1) Сахар (1) | 125 56 | Горное дело (+2) | 3м 30с | Гусь (Почта — 7+) | 120 г | |
Начинка | Ах … запах теплого хлеба и шалфея. | Хлеб (1) Клюква (1) Фундук (1) | 170 76 | Защита (+2) | 5м 35с | Пэм (почта — 7+) | 165 г | |
Обед фермера | Это поможет вам двигаться дальше. | Омлет (1) Пастернак (1) | 200 90 | Сельское хозяйство (+3) | 5м 35с | 150 г | ||
Бургер выживания | Удобная закуска для исследователя. | Хлеб (1) Пещерная морковь (1) Баклажан (1) | 125 56 | Собирательство (+3) | 5м 35с | Собирательство, уровень 2 | 180г | |
Блюдо моря | Это согреет вас на холодном морском воздухе. | Сардина (2) Хэшбраун (1) | 125 56 | Рыбалка (+3) | 5м 35с | Рыбалка Уровень 3 | 220 г | |
Угощение шахтера | Это должно поддерживать вашу энергию. | Пещерная морковь (2) Сахар (1) Молоко (1) | 125 56 | Горное дело (+3) Магнетизм (+32) | 5м 35с | 200г | ||
Блюдо с корнями | Это поможет вам копать дальше. | Пещерная морковь (1) Зимний корень (1) | 125 56 | Атака (+3) | 5м 35с | 100г | ||
Тройной эспрессо | Он крепче обычного кофе! | Кофе (3) | 8 3 | Скорость (+1) | 4 мес. 12 с | Stardrop Saloon за 5,000 з. | 450 г | |
Морской пудинг | Этот соленый пудинг действительно поможет вам погрузиться в морское мышление! | Камбала (1) Полуночный карп (1) Чернила кальмара (1) | 175 78 | Рыбалка (+4) | 3м 30с | Рыбалка (Уровень 9) | 300 г | |
Суп из водорослей | Это немного слизистое. | Зеленые водоросли (4) | 75 33 | НЕТ | НЕТ | Клинт (Почта — 3+) | 100г | |
Бледный бульон | Нежный бульон с оттенком серы. | Белые водоросли (2) | 125 56 | НЕТ | НЕТ | Марни (почта — 3+) | 150 г | |
Сливовый пудинг | Традиционное праздничное угощение. | Дикая слива (2) Пшеничная мука (1) Сахар (1) | 175 78 | НЕТ | НЕТ | 260 г | ||
Дип из артишока | Это круто и освежает. | Артишок (1) Молоко (1) | 100 45 | НЕТ | НЕТ | 210г | ||
Фрай с перемешиванием | Обжаренные овощи на рисовой подушке. | Пещерная морковь (1) Гриб обыкновенный (1) Кале (1) Масло (1) | 200 90 | НЕТ | НЕТ | 335 г | ||
Жареный лесной орех | В процессе обжарки создается насыщенный лесной аромат. | Фундук (3) | 175 78 | НЕТ | НЕТ | 270г | ||
Тыквенный пирог | Шелковистый крем из тыквы на хлопьевидной корочке. | Тыква (1) Пшеничная мука (1) Молоко (1) Сахар (1) | 225 101 | НЕТ | НЕТ | 385 г | ||
Салат из редиса | Редис такой хрустящий! | Масло (1) Уксус (1) Редис (1) | 200 90 | НЕТ | НЕТ | 300 г | ||
Фруктовый салат | Восхитительное сочетание летних фруктов. | Черника (1) Дыня (1) Абрикос (1) | 263 118 | НЕТ | НЕТ | 450 г | ||
Blackberry Cobbler | Нет ничего лучше. | Ежевика (2) Сахар (1) Пшеничная мука (1) | 175 78 | НЕТ | НЕТ | 260 г | ||
Клюквенная конфета | Достаточно сладкий, чтобы замаскировать горькие фрукты. | Клюква (1) Яблоко (1) Сахар (1) | 125 56 | НЕТ | НЕТ | 175 г | ||
Брускетта | Жареные помидоры на хрустящем белом хлебе. | Хлеб (1) Масло (1) Помидор (1) | 113 50 | НЕТ | НЕТ | 210г | ||
Коулслоу | Он легкий, свежий и очень полезный. | Красная капуста (1) Уксус (1) Майонез (1) | 213 95 | НЕТ | НЕТ | 345 г | ||
Ризотто Fiddlehead | Сливочное блюдо из риса, поданное с обжаренными головками папоротника. Это немного мягко. | Масло (1) Папоротник Фиддлхед (1) Чеснок (1) | 225 101 | НЕТ | НЕТ | 350 г | ||
Маффин с маком | Обладает успокаивающим действием. | Мак (1) Пшеничная мука (1) Сахар (1) | 150 67 | НЕТ | НЕТ | 250 г | ||
Похлебка | Идеальный способ согреться после холодной ночи на море. | Моллюск (1) Молоко (1) | 225 101 | Рыбалка (+1) | 16м 47с | Вилли (почта — 3+) | 135 г | |
Рыбное рагу | Пахнет морем.Хотя на вкус лучше. | Раки (1) Мидии (1) Барвинок (1) Помидор (1) | 225 101 | Рыбалка (+3) | 16м 47с | Вилли (почта — 7+) | 175 г | |
Улитка | Идеально приготовленные улитки, пропитанные маслом. | Улитка (1) Чеснок (1) | 225 101 | Рыбалка (+2) | 16м 47с | Вилли (Почта — 5+) | 125 г | |
Биск из омаров | Этот нежный суп — секретный семейный рецепт Вилли. | Омары (1) Молоко (1) | 225 101 | Рыбалка (+3) Макс.энергия (+50) | 16м 47с | Вилли (Почта — 9+) | 205 г | |
Кленовый бар | Это сладкий пончик, покрытый насыщенной кленовой глазурью. | Кленовый сироп (1) Сахар (1) Пшеничная мука (1) | 225 101 | Сельское хозяйство (+1) Рыбалка (+1) Горное дело (+1) | 16м 47с | 300 г | ||
Крабовые торты | Краб, панировочные сухари и яйцо в форме котлет, обжаренных до золотисто-коричневого цвета. | Краб (1) Пшеничная мука (1) Яйцо (1) Масло (1) | 225 101 | Скорость (+1) Защита (+1) | 16м 47с | 275 г | ||
Коктейль из креветок | Роскошная закуска из свежепойманных креветок. | Помидор (1) Креветки (1) Дикий хрен (1) | 225 101 | Рыбалка (+1) Удача (+1) | 10м 2с | 160 г | ||
имбирный эль | Пикантная сода, известная своим успокаивающим действием на желудок. | Имбирь (3) Сахар (1) | 63 28 | Удача (+1) | 5м | Магазин гномов в вулкане на острове Джинджер (1000 г) | 200г | |
Банановый пудинг | Сливочный десерт с чудесным тропическим ароматом. | Банан (1) Молоко (1) (Любой) Сахар (1) | 125 56 | Горное дело (+1) Удача (+1) Защита (+1) | 5м 1с | Торговец с острова за фрагментом кости (30) | 260 г | |
Липкий рис с манго | Сладкое манго и кокос превращают этот рис в нечто особенное. | Манго (1) Кокос (1) Рис (1) | 113 50 | Защита (+3) | 5м 1с | Лев (Почта — 7+) | 250 г | |
Пои | Традиционное блюдо с нежным сладким вкусом при употреблении в свежем виде. | Корень Таро (4) | 75 33 | НЕТ | НЕТ | Лев (Почта — 3+) | 400г | |
Тропическое карри | Экзотический ароматный карри подается в ананасовой миске. | Кокос (1) Ананас (1) Острый перец (1) | 150 67 | Собирательство (+4) | 5м 1с | Джинджер Айленд Резорт | 500г | |
Равиоли с чернилами кальмара | Временно защищает от дебаффов. | Чернила кальмара (1) Пшеничная мука (1) Помидор (1) | 125 56 | Горное дело (+1) Равиоли с чернилами кальмара | 4 м. 39 с. (Майнинг) 2 м. 59 с. (Squid Ink Ravioli Buff) | Боевой уровень 9 | 150 г |
Жареный цыпленок с белым вином и свежими травами
Обратите внимание, что этот пост содержит партнерские ссылки.
Жареный цыпленок с белым вином и свежими травами — это легкий ужин в будние дни, который может стать идеальным ужином для ужина. Разбив курицу и приготовив ее на кусочки, время приготовления ускорится, а кожа станет красивой и хрустящей!
На прошлых выходных я съел свою самую первую курицу! Я уверен, что многие из вас уже делали это раньше, но я никогда особо не уделял этому времени.
Обычно я просто покупаю куриные грудки в Costco и называю их хорошими.
На самом деле, я думаю, я просто боялся возможности полностью разделать всю курицу в беспорядок …
Как человеку, который начал готовить, будучи крайне неуклюжим с ножами, не следует бояться этого.
Боязнь разделить курицу неправильно.
Есть также страх отрезать палец.
Страх случайно уронить нож и отрезать себе мизинец ноги а-ля Друзья .
Обязательно к этому рецепту
Я знаю, что здесь его нет на фотографиях, но я большой поклонник Le Creuset (кстати, это не спонсируемый пост, просто я очень верю в их продукцию!). Эта прямоугольная тарелка из керамогранита Le Creuset
(конечно, вишнево-красного цвета 😉) идеально подходит для этого цыпленка.Также важны хорошие щипцы
, чтобы переворачивать курицу в соусе, который вы готовите на дне сковороды (здесь не куриные руки!).И наконец, ну, во-первых, разбить курицу, убийственный нож, который никогда не подведет.Мой лучший нож — это поварской нож
. У меня есть набор ножей Shun уже ЛЕТ, и они все еще невероятно острые!Не иррациональный страх, правда? Должно быть несколько из вас, кто может понять!
Должен сказать, как только я разделил эту курицу на 6 красивых частей, я почувствовал себя таким воодушевленным!
Я был готов сразиться с МИРОМ. Я создал это в своей голове как невероятное испытание, и в тот момент, когда я победил этого цыпленка, это было как будто я только что выиграл Суперкубок.
Ну, разве что без наблюдения со всего мира и без большого трофея… Тем не менее, я настоятельно рекомендую всем попробовать хотя бы раз в жизни.
Другие рецепты жареной курицы: Жареная курица по-берберски / Жареная курица с белым вином и чеснокомСамая приятная часть — это запах, который почти мгновенно наполняет дом, пока жарится курица.
Белое вино, смешанное со свежими травами и чесноком, просто опьяняет.
Это идеальный домашний ночной ужин!
На его сборку уходит меньше 5-10 минут, затем вы просто обжариваете ее и подаваете с любимыми овощами!
Вкусно, вкусно, просто. После того, как вы приготовите его хотя бы раз, ваша семья будет умолять вас готовить его каждую неделю!
Что я должен сочетать с этим рецептом?Когда дело доходит до гарниров к этому блюду, подавать можно практически все и вся! Я перечислил некоторые из моих личных фаворитов ниже:
Толстый сладкий картофель со свежими травами
Брокколини, запеченные в пряно-сладком соусе
Пушистый картофель со свежими травами и голубым сыром
Хрустящая брокколи с жареным чесноком Айоли
Как разбить курицу?
Я на самом деле написал целый пост о том, как разбить целую курицу на Foodal! Это руководство, дополненное пошаговыми изображениями, является фантастическим, потому что оно подробное и показывает, как легко пройти весь процесс.
Не забудьте зарезервировать корпус и позвоночник! Из него можно приготовить отличный домашний куриный бульон.
Какой температуры должен быть жареный цыпленок, когда он готов?
Цыпленок готов, когда на внутреннем термометре, вставленном в самую толстую часть курицы, температура достигает 165˚F. Иногда одни блюда готовятся быстрее других. Поэтому обязательно проверяйте каждую деталь индивидуально.
Вы можете удалить полностью прожаренные куски и, если они находятся внизу, вернуть сковороду в духовку, пока они не будут полностью прожарены.
В довершение ко всему, я предлагаю приготовить легкий пирог с безе с лимоном и розмарином на десертСостав
- 1 целая курица, разрезанная на 6-8 частей
- 6 зубчиков чеснока, нарезанных кубиками
- 1 столовая ложка нарезанного свежего тимьяна
- 1 столовая ложка нарезанного свежего розмарина
- 1 столовая ложка свежего нарезанного орегано
- 3 столовые ложки оливкового масла
- 1 чашка белого сухого вина
- 1/2 столовой ложки соли
- 1/2 столовой ложки свежего измельченного перца
Инструкции
- Разогрейте духовку до 415 градусов.
- На дне большой сковороды или формы для запекания смешайте оливковое масло, белое вино, чеснок, зелень, соль и перец. Несколько раз перемешайте, чтобы ингредиенты смешались.
- Положите кусочки курицы на дно жаровни, перевернув их несколько раз, чтобы убедиться, что они покрыты смесью белого вина. Переверните кусочки курицы кожей вверх и поставьте противень на среднюю решетку духовки.
- Запекайте курицу в духовке от 25 до 30 минут, пока курица не прожарится и не достигнет внутренней температуры 165 градусов.Достаньте из духовки и сразу подавайте.
- Если вы хотите, чтобы кожа курицы подрумянилась и стала хрустящей, включите духовку на жаркое в течение последних 5 минут и готовьте, пока кожа не станет коричневой (внимательно следите, чтобы она не подгорела!).
- Выньте курицу из сковороды, чтобы она осталась. Пока курица отдыхает, добавьте сок из нижней части формы для запекания в небольшую кастрюлю на среднем или сильном огне. Варить 5-6 минут, пока не загустеет.